Ezzel a tulajdonsággal lehet megadni, hogy milyen idézőjeleket használjon a böngésző az elem elején illetve végén, figyelembe véve az esetleges beágyazott idézeteket is. Értékei a következők lehetnek:
inherit: a tulajdonság értékét az elem az ősétől örökli
none: A content
tulajdonságban az open-quote és a close-quote érték
nem eredményez semmilyen idézőjelet.
content tulajdonságban az
open-quote érték esetén használandó karaktersorozatot, a második
tagja pedig a close-quote értékre érvényes karaktersorozatot adja
meg. Magyarra lefordítva a kezdő illetve a záró idézőjelet adó karaktersorozatot
jelenti. Több pár megadása is lehetséges, amely esetben az egymásba ágyazott
idézeteknél más-más idézőjeleket lehet definiálni. Ekkor az első pár a legkülső
idézetnél alkalmazandó jeleket adja meg, a második az ebbe beágyazottat stb.
A magyar nyelvben például a beágyazott idézetekre más jelet szokás alkalmazni, mint a külsőre. Ugyanez igaz az angol nyelvre is, csak más jelekkel. Az angolban a külső idézőjel dupla, a belső szimpla, minden esetben felül található, a nyitó 6-osra emlékeztető, a záró 9-esre emlékeztető alakú. Ezzel szemben a magyarban a külső nyitó idézőjel alul elhelyezett 99-es, a külső záró pedig felül elhelyezett 99-es. A magyar belső idézetekre az idézet felé mutató dupla nyílat szokás alkalmazni szár nélkül. A német idézet annyiban tér el a magyartól, hogy a záró 66-os alakú. A franciák a magyar belső idézet fordítottját alkalmazzák külső idézőjelként.
Az alábbi példa először a helyes angol, majd a helyes magyar idézőjelek
alkalmazását írja elő a böngészőnek. Mint a példában is látható, ahhoz, hogy
ezeket ténylegesen is lássuk, a :before
és az :after pseudo-elemeket is használni
kell, különben a böngésző az alapértelmezésként benne beállított idézőjelet
fogja használni.
Ez itt egy példa a magyar idézetekre: Külső idézet, és benne
egy belső
idézet
elhelyezve.
A következő táblázat a leggyakoribb idézőjelek kódját mutatja:
| Megjelenés | ISO 10646 kód hexadecimálisan | Leírás |
|---|---|---|
| " | 0022 | Normál idézőjel (kerüljük a használatát!) |
| ' | 0027 | Aposztróf |
| ‹ | 2029 | Egyszeres balra mutató csúcsos idézőjel (például a norvégok használják) |
| › | 203A | Egyszeres jobbra mutató csúcsos idézőjel (például a norvégok használják) |
| « | 00AB | Balra mutató dupla csúcsos idézőjel. Magyar nyelvben a belső idézet lezárására, a franciában az idézet kezdetére használatos. |
| » | 00BB | Jobbra mutató dupla csúcsos idézőjel. Magyar nyelvben a belső idézet kezdetére, a franciában az idézet befejezésére használatos. |
| ‘ | 2018 | Felső 6-os idézőjel. Angol belső idézet kezdetére használatos. |
| ’ | 2019 | Felső 9-es idézőjel. Angol belső idézet lezárására használatos. |
| “ | 201C | Felső 66-os idézőjel. Német nyelvben az idézet lezárására használatos. Angol nyelvben a külső idézet kezdetére használatos. |
| ” | 201D | Felső 99-es idézőjel. Német nyelvben az idézet kezdetére, angolban a külső idézet lezárására használatos. |
| „ | 201E | Alsó 99-es idézőjel. A magyar nyelvben a külső idézet kezdetére használatos. |